東南アジアなどの暑い地域ではデング熱が流行しており、蚊には注意が必要です。
そんなとき必須アイテムなのが、虫除けスプレーです。個人的に、海外に行くときは日本のものを持っていくよりも現地のものを買ったほうがより効き目があると思います。
あなたは「虫除けスプレー」を英語で言えますか?本日の記事では海外で虫除けスプレーを買いたい時などに困らないよう、虫よけスプレーの英語表現についてご説明させていただきます。
虫よけスプレーの英語表現
・insect repellent
・mosquito repellent
「insect」は「昆虫」、「mosquito」は「蚊」という意味で、「repellent 」は「はねつける/寄せ付けない」という意味があります。害虫や蚊などを遠ざける「虫よけ剤」や「防虫剤」などを指します。もしくは、bug sprayなどと言うこともあります。
虫よけスプレーを使った英文
Where can I buy insect repellent?
どこで虫よけスプレーを書くことができますか?
If you’re traveling to Thailand, I recommend bringing insect repellent.
タイに旅行に行くなら、虫よけスプレーを持っていくことをお勧めします。
Do you have mosquito repellent for children?
子供用の虫よけスプレーはありますか?
When doing outdoor sports, be sure to apply mosquito repellent.
外のスポーツをするときは、虫よけスプレーをつけるようにしましょう。
いかがでしたでしょうか。本日の記事では虫除けスプレーの英語表現についてご紹介させていただきました。参考にしていただければ幸いです。今後も英語に関する役立つ情報をお届けいたします☆