語学キング

語学マニアが最強の勉強法を伝授します

英語で「来週の水曜日」はthis Wednesday?またはnext Wednesday?

f:id:Natsbar:20210618165359j:plain

英語で「今週の水曜日」「来週の水曜日」などの表現をするときに"this""next"の表現で迷ったことはありませんか?例えば、友人に"Let' meet next Wednesday!!" と言われたとします。この場合は直近の水曜日を指すのでしょうか?それとも来週の水曜日をさすのでしょうか?

 

 

 

話している曜日も重要!?

この場合は、話をしているのが何曜日なのかも重要です。"Let' meet next Wednesday!!" と言われた日が「木、金、土、日」のどれかであれば迷う必要はないと思います。「次の水曜日=来週の水曜日」となるため、来週の水曜日のことを指しているとわかります。

 

しかしこれを言われた日が「月、火」のどちらかの場合は今週の水曜日なのか来週の水曜日なのかがわかりません。

 

 

 

紛らわしい表現を避ける言い回し

この"this""next"の表現は英語の少し紛らわしい表現なんです。上のように「月、火」のどちらかに"next Wednesday"とだけ伝えてしまうと二つの意味にとられてしまうため、誤解のないように伝えるためには以下のように表現するとよいでしょう。

 

今週の水曜日 → this (coming) Friday
来週の水曜日で → on Friday next week

 

 

 

これは「先週」を表す場合も同様で、ある週の金曜日に"last Wednesday"と言えば、一昨日の水曜日と先週の水曜日の二つの意味が生じてしまうため、下のように表現するのがベターでしょう。

 

今週の水曜日 → this (past) Wednesday
先週の水曜日 → on Wednesday last week

 

 

いかがでしたでしょうか。本日は英語で「先週」「今週」「来週」などを表す紛らわしい表現についてご紹介させていただきました。相手に誤解を与えない明確な表現を身につけていきましょう!

今後も語学に関する役立つ情報をお届けいたします~☆